Friday, June 26, 2020

Sad passing.


Twenty years ago and then some, CowboyPoetry.com showed up online. Established under a veil of mystery, the site started out sort of campy. But the brains behind it soon learned that cowboy poetry, even the funny kind, is a serious art.
The brains behind it turned out to belong to the remarkable Margo Metegrano, who rode herd on the site, driving it to grow and develop into an institution. It became the world’s largest archive of cowboy poetry, both contemporary and classic. It promoted and reported on cowboy poetry events across the country. It featured relevant essays and commentary. And it spun off a blog and a Facebook page.
It established Cowboy Poetry Week, and saw it ratified in the US Congress and by the governors of several states. It formed the Center for Western and Cowboy Poetry, which, among other things, produced a series of annual CDs featuring thematic collections of poems recited by folks from across the country, and distributed them to libraries everywhere.
It was all a labor of love for Margo, who worked tirelessly to promote an art she had grown to love, becoming, perhaps, the most important and influential person in the cowboy poetry community—all the while content to stay in the shadows, all but invisible, save to the poets who came to know, love, appreciate, and respect her.
Tireless finally turned to just plain tired, and Margo recently decided to hang it up. No one can, should, or does blame her. She deserves the rest. She earned it.
But that doesn’t mean the cowboy poetry community isn’t mourning the passing. And its unlikely we will soon recover, for there will never, ever again, be anything quite like CowboyPoetry.com.



Tuesday, June 16, 2020

Anticipation.


Having something to look forward to makes life more interesting. At least I have always thought so. It can be something big or small, important or trivial, consequential or just for fun. But having something, anything, on the horizon helps spur us on in the direction of life.
At this writing, I have three new books on the shelf next to my bed that I cannot wait to get to. As soon as I finish the book I am enjoying now, I will open one of them—and I cannot decide which will come first. The books bear little resemblance to one another, but each is written by a writer I admire.
There’s The King of Taos by Max Evans. If it’s anywhere near as good as his Hi-Lo Country or The Rounders, it will be well worth the wait. I once had the privilege of having lunch with Ol’ Max Evans and a few other writers. He said something I will never forget; in fact, I used the line as the basis for a poem. He was telling us a story—something, he said, that happened a long time ago. He paused, then said, “Hell, when you get to be my age, everything was a long time ago.”
My friend Marc Cameron has a new novel, Stone Cross, featuring Arliss Cutter, a Deputy US Marshal stationed in Alaska—an assignment Marc knows all about, and his Arliss Cutter novels demonstrate that. Marc also knows about writing, and his political espionage thrillers featuring Jericho Quinn can keep you up nights.
Finally (for now), I have a new collection of short stories by Wendell Berry, Stand By Me. I have read many, probably most, of the stories elsewhere, but Berry is such a remarkable writer I can’t wait to read them again.
But I will have to wait.
I will wait shivering with anticipation.


Sunday, June 7, 2020

Really stupid words, Chapter 12.


For some reason I have never been able to discern, certain words and phrases spread like viruses and, seemingly overnight, become buzzwords, banalities, clichés, trite, and hackneyed.
As so much of our discussion of late has turned to the spread of another kind of virus and the associated illness, there are a couple of phrases that are so overused they are making me sick.
“New normal.”
Was there an “old normal”? Is there even a “normal”? We live—as has humankind as far back as history can teach us—a fluid, ever-changing existence, where expectations are seldom realized and the unexpected is ever-present. “Normal,” whether new, old, or otherwise, seems meaningless in any concrete way. Now, perhaps, more than ever.
Then there’s “game changer.” What started out as a sports cliché is now used to describe almost anything that might affect something. Or everything. The “things” involved don’t seem to matter. Nor does it matter that there is no game involved. If “game changer” was ever an apt metaphor, it has long since lost its power.
Why not just say or write what you mean? Why not describe the behavior or activities that are changing, rather than tossing out meaningless twaddle like “new normal”? Why not explain the effect something will have rather than just calling it a “game changer” and leaving it at that?
The answer is simple. Tossing around clichés is easier than thinking. The inability to think clearly, then speak or write clearly, seems to be the new normal. And that could be a game changer.